Encontro de Professores de Língua Portuguesa suas Literaturas e Culturas

Oi gente!

Estou saltitante de alegria! Essa semana, tive a hora de participar do

ENCONTRO DE PROFESSORES DE LÍNGUA PORTUGUESA, SUAS LITERATURAS E CULTURAS

Que reuniu nos dias 3 e 4 de Maio, na Escola Oficial d’Idiomes, aqui, em Barcelona, agentes da esfera pedagógica de instituições locais, dos países lusófonos e de outras localidades para discutir o tema “Ensino e difusão da língua portuguesa: diagnóstico e perspectivas”. A eles, se somaram especialistas que atuam na área de português em instituições de ensino públicas ou privadas, associações ou de forma independente.

Que teve como objetivo:

  • Apresentar o panorama atual do ensino do português em suas diferentes instâncias: acadêmica, pública, privada e associativa;

  • Identificar obstáculos e desafios inerentes ao ensino do português como língua estrangeira (PLE), língua de herança (PLH), língua de negócios e fins específicos (ELFE), língua de acolhimento e outras especialidades;

  • Fomentar contatos entre os diferentes agentes que atuam com o português em território europeu e fora e incentivar a formulação de novos projetos científicos e pedagógicos;

  • Sensibilizar e contribuir para a difusão e reconhecimento do ensino do português nas instituições;

  • Apresentar o português como língua global e enfatizar seu papel no contexto da intercompreensão entre as línguas ibero-românicas, além de discutir metodologias de ensino em suas próprias especificidades;

  • Dar visibilidade aos demais difusores da cultura de Língua Portuguesa: tradutores, editores, livrarias, associações culturais;

  • Elaborar um documento que contenha um diagnóstico sobre o ensino do idioma ao redor do país e que proponha medidas para promover sua expansão e aprimoramento.

A EDIÇÃO ANTERIOR

O primeiro EPLLIC, realizado em Paris em maio de 2017, foi organizado pela Embaixada do Brasil na França e ampliou a discussão a todas as variantes da língua portuguesa.

Nesta edição contou com a contribuição de pesquisadores e linguistas, representantes governamentais e acadêmicos que promovem a difusão do português em diferentes áreas. Houve espaço para apresentação de projetos inscritos, bem como discussões sobre aspectos metodológicos do ensino do português, inclusive para o mundo profissional.

0no comment

writer

Entusiasta e determinada, gosta de gente, de apreciar e auxiliar. Trabalha como Consultora de Imigração, Tradutora e Intérprete e nas horas vagas gosta de experimentar coisas novas conhecer pessoas, viajar, ler, cozinhar…

Leave a Reply